Instituto Europeo  'Una serie (en inglés) para cada acento'

Al igual que ocurre con el español (que dependiendo de donde nos encontremos se pronunciará de una forma u otra) con el inglés no es diferente. Existen muchas variedades, acentos y dialectos diferentes repartidos por todo el mundo. Acostumbrar el oído, sobre todo cuando no es nuestro idioma nativo, puede costar, y más con tantas pronunciaciones y acentos.

 

En un examen te puedes encontrar, perfectamente, a hablantes con pronunciaciones diferentes. Por ello hoy queremos hablarte de algunas series que te ayudarán a comprender mejor esos acentos sin moverte del sofá. Las plataformas digitales que existen hoy en día (Netflix, HBO, Amazon Prime, etcétera) nos lo ponen fácil. ¿Por qué no aprovecharnos de ello?

 

*Inglés Británico

 

El ‘BBC English’ el más ‘común’ para nosotros, o al menos el que nos enseñan en el colegio desde pequeños. El método Cambridge es el que usamos en nuestras academias, y las series que te proponemos desde Instituto Europeo son:

 

  • “Downton Abbey”, un clásico. Esta familia adinerada y dueña de Highclere Castle hablan esta variedad del inglés. Incluso en la propia serie podemos comparar la pronunciación de la familia principal con la del personal que trabaja para ellos. ¿A quién entiendes mejor?
  • “The Crown”. Se trata de un drama histórico basado en la vida real de la Reina Isabel II de Inglaterra. Todos los miembros de la familia real inglesa hablan con este acento, y es perfecta no solo para hacernos al oído, sino también para aprender más sobre la historia de Inglaterra

 

* Irish English - Inglés de Irlanda

 

Quizás la máxima expresión, actualmente, de este acento lo encontramos en la famosa serie “Peaky Blinders”. ¿Todavía no la has visto? Cada vez cuenta con más adeptos, ¡por algo será!

 

*Scottish English - Inglés de Escocia

 

Aquí, más que en series, nos vamos a centrar en actores/actrices de esas series. En primer lugar tenemos a David Tennant, protagonista entre otras de las aclamadas “Broadchurch” y “Doctor Who”.

 

Otro ejemplo de actor que habla con acento escocés es el protagonista de “Bodyguard”, Richard Madden (Robb Stark en “Game of Thrones”)

 

*American English - Inglés Americano

 

Nos encontremos quizás con el catalogo de series más amplio. EEUU es un país enorme, y como consecuencia de ello dentro del propio país se hablan muchísimas variedades del inglés.

 

Si lo que queremos es escuchar o hacer el oído a un inglés americano estándar, lo ideal es empezar con una comedia de situación (sitcom), tipo “How I Met Your Mother”, “Friends” (un clásico). En ambas podemos ver situaciones cotidianas, por lo que el vocabulario será más sencillo y accesible a la mayoría de nosotros.

 

Un reto: “The Wire”. Si eres capaz de ver el primer capítulo y entender su acento, ¡estás preparado para todo!

 

*Australian English - Inglés de Australia

 

  • “Please Like Me”. Se trata de una comedia dramática cuyo protagonista, Josh Tomas, es además su guionista
  • “Glitch”, una serie que narra un acontecimiento sobrenatural. Un poco fantástica, pero ideal para reconocer otro tipo de acento

 

Por último desde Instituto Europeo te proponemos un reto interesante. Primera pregunta, ¿has visto “Game of Thrones”? Si tu respuesta es sí, segunda pregunta: ¿eres capaz de identificar todos los acentos o variedades del inglés que se utilizan?

 

Recuerda que si quieres acreditar tu nivel de inglés, Instituto Europeo para la Difusión de la Lengua Inglesa es tu sitio. Contamos con más de 25 años de experiencia en el sector, y somos líder en la provincia de Cádiz (Cádiz, San Fernando, Puerto Real, Jerez, Chiclana, Conil, El Puerto de Santa María, Rota, Chipiona) y Málaga (Benalmádena y Antequera).  Más información en nuestra página web (http://www.ieuropeo.es) o llamando al 956 80 07 18.

Esta web utiliza cookies, puedes ver nuestra la política de cookies, aquí Si continuas navegando estás aceptándola
Política de cookies +